De conformidad con el artículo R.211-12 del Código del Turismo, los folletos y contratos de viajes propuestos por los agentes de viajes a su clientela deben comportar in extenso las siguientes condiciones generales, extraídas de los artículos R211-3 a R211-11 de Código del Turismo. De conformidad con los artículos L211-8 y L211-18 del Código del Turismo, las disposiciones de los artículos R211-3 a R211-11 del Código del Turismo, cuyo texto se reproduce a continuación, no son aplicables a las operaciones de reserva o de venta de títulos de transporte que no se incluyan en el contexto de un paquete turístico.

Extracto del Código del Turismo

Artículo R211-3

A excepción de las exclusiones que se contemplan en el tercer y cuarto párrafo del artículo L. 211-7, todas las ofertas y las ventas de servicios turísticos o vacacionales conllevan la entrega de documentos apropiados que responden a las reglas definidas por la presente sección.

En caso de venta de títulos de transporte aéreo o de títulos de transporte en línea regular no acompañada de servicios ligados a estos transportes, el vendedor entrega al cliente uno o más billetes de tránsito para la totalidad del viaje, emitidos por el operador de transporte o bajo su responsabilidad. Si se solicita el transporte, debe indicarse el nombre y la dirección del operador en cuyo nombre se han expedido los billetes.

La facturación por separado de los diferentes elementos de un mismo paquete turístico no exime al vendedor de las obligaciones estipuladas por las disposiciones legales de la presente sección.

Artículo R211-3-1

El intercambio de informaciones precontractuales o la puesta a disposición de las condiciones contractuales se efectúan por escrito. Estos pueden hacerse por vía electrónica en las condiciones de validez y de ejercicio previstas en los artículos 1369-1 a 1369-11 del código civil francés. Se mencionan el nombre o la razón social y la dirección del vendedor, así como la indicación de su matriculación en el registro previsto en la parte a) del artículo L. 141-3 o, en su caso, el nombre, la dirección y la indicación de la matriculación de la federación o de la unión mencionadas en el segundo párrafo del artículo R. 211-2.

Artículo R211-4

Con anterioridad al cierre del contrato, el vendedor debe comunicar al consumidor la información sobre los precios, las fechas y los demás elementos constitutivos de los servicios proporcionados con motivo del viaje o de la estancia, como por ejemplo:

1.    El destino, los medios, las características y las categorías de transportes utilizados;

2.   La modalidad de alojamiento, su situación, su nivel de confort y sus principales características, su homologación y su clasificación turística correspondiente a la reglamentación o a las costumbres del país de recepción;

3.    Los servicios de restauración propuestos;

4.    La descripción del itinerario cuando se trata de un circuito;

5.   Las formalidades administrativas y sanitarias que deben cumplir los ciudadanos nacionales o los ciudadanos de otro Estado miembro de la Unión Europea o de un Estado que forme parte del Espacio Económico Europeo, especialmente en caso de franqueo de las fronteras, así como sus plazos de cumplimiento;

6.    Las visitas, excursiones y los demás servicios incluidos en el paquete o eventualmente disponibles por medio de un suplemento de precio;

7.   El tamaño mínimo o máximo del grupo que permite la realización del viaje o la estancia, al igual que, si la realización del viaje o de la estancia está subordinada a un número mínimo de participantes, la fecha límite de información al consumidor en caso de anulación del viaje o de la estancia; esta fecha no puede fijarse a menos de veintiún días antes de la salida;

8.    El importe o el porcentaje del precio que abonar en concepto de anticipo en el momento del cierre del contrato, así como el calendario de pago del saldo restante;

9.    Las modalidades de revisión de los precios de conformidad con lo establecido por el contrato, en aplicación del artículo R. 211-8;

10.  Las condiciones de anulación de naturaleza contractual;

11.  Las condiciones de anulación definidas en los artículos R. 211-9, R. 211-10 y R. 211-11;

12.  La información concerniente a la suscripción facultativa de un contrato de seguro que cubra las consecuencias de ciertos casos de anulación o de un contrato de asistencia que cubra ciertos riesgos particulares, especialmente los gastos de repatriación en caso de accidente o de enfermedad;

13.  Cuando el contrato comporte servicios de transporte aéreo, la información, para cada tramo de vuelo, contemplada en los artículos R. 211-15 a R. 211-18.

Artículo R211-5

La información previa aportada al consumidor compromete al vendedor, a menos que en ella el vendedor se haya reservado expresamente el derecho de modificar ciertos elementos. El vendedor debe, en este caso, indicar claramente en qué medida puede intervenir esta modificación y sobre qué elementos.

En todo caso, las modificaciones aportadas a la información previa deben comunicarse al consumidor antes del cierre del contrato.

Artículo R211-6

El contrato celebrado entre el vendedor y el cliente debe ser escrito y en doble ejemplar, del cual una copia se entrega al cliente, y debe estar firmado por las dos partes. Cuando el contrato se formaliza por vía electrónica, se le aplican los artículos 1369-1 a 1369-11 del código civil francés. El contrato debe comportar las cláusulas siguientes:

1.    El nombre y la dirección del vendedor, de su garante y de su asegurador, así como el nombre y la dirección del organizador;

2.    El destino o los destinos del viaje y, en caso de estancia fraccionada, los diferentes periodos y sus fechas;

3.    Los medios, las características y las categorías de los transportes utilizados, las fechas y lugares de salida y de llegada;

4.    La modalidad de alojamiento, su situación, su nivel de confort y sus principales características, así como su clasificación turística en virtud de las reglamentaciones o de las costumbres del país de recepción;

5.    Los servicios de restauración propuestos;

6.    El itinerario cuando se trata de un circuito;

7.    Las visitas, las excursiones u otros servicios incluidos en el precio total del viaje o de la estancia;

8.   El precio total de los servicios facturados, así como la indicación de cualquier revisión eventual de esta facturación en virtud de las disposiciones del artículo R. 211-8;

9.   La indicación, si ha lugar, de los impuestos o las tasas correspondientes a ciertos servicios, como las tasas de aterrizaje, de desembarque o embarque en los puertos y aeropuertos, o las tasas turísticas cuando no estén incluidas en el precio de los servicios proporcionados;

10.  El calendario y las modalidades de pago del precio; el último pago efectuado por el cliente no puede ser inferior al 30 % del precio del viaje o de la estancia y debe realizarse en el momento de la entrega de los documentos que permiten realizar el viaje o la estancia;

11.  Las condiciones particulares solicitadas por el cliente y aceptadas por el vendedor;

12.  Las modalidades según las cuales el cliente puede presentar una reclamación ante el vendedor por incumplimiento o mala ejecución del contrato, reclamación que debe realizarse lo antes posible, a través de métodos que permitan obtener una confirmación de recepción y, en caso necesario, indicarse por escrito, al organizador del viaje y al prestatario de los servicios concernidos;

13.  La fecha límite de información al cliente en caso de anulación del viaje o de la estancia por el vendedor si la realización del viaje o de la estancia está ligada a un número mínimo de participantes, conforme a las disposiciones del apartado 7. ° del artículo R. 211-4;

14.  Las condiciones de anulación de naturaleza contractual;

15.  Las condiciones de anulación previstas en los artículos R. 211-9, R. 211-10 y R. 211-11;

16.  Las especificaciones con respecto a la cobertura de riesgos y el importe de las garantías en virtud del contrato de seguro que cubre las consecuencias de la responsabilidad civil profesional del vendedor;

17.  Las indicaciones relativas al contrato de seguro que cubre las consecuencias de determinadas circunstancias de anulación suscrito por el cliente (número de póliza y número del asegurador), así como las relativas al contrato de asistencia que cubre ciertos riesgos particulares, especialmente los gastos de repatriación por accidente o de enfermedad; en ese caso, el vendedor debe entregar al cliente un documento que precise como mínimo los riesgos cubiertos y los riesgos excluidos;

18.  La fecha límite de información al vendedor en caso de cesión del contrato por parte del cliente;

19.  El compromiso de proporcionar al cliente, por lo menos diez días antes de la fecha prevista para su salida, la siguiente información:

a)   El nombre, la dirección y el número de teléfono de la representación local del vendedor o, en su defecto, los nombres, direcciones y números de teléfono de los organismos locales susceptibles de ayudar al consumidor en caso de dificultad o, en su defecto, el número de teléfono que permita establecer con urgencia contacto con el vendedor;

b)   Para los viajes y las estancias de menores en el extranjero, un número de teléfono y una dirección que permitan establecer contacto directo con el niño o el responsable in situ de su estancia.

20.  La cláusula de rescisión y de reembolso sin penalizaciones de las cantidades pagadas por el cliente en caso de no respetar la obligación de información establecida en el apartado 13.° del artículo R. 211-4;

21.  El compromiso de comunicar al cliente, con tiempo suficiente antes del comienzo del viaje o la estancia, las horas de salida y de llegada.

Artículo R211-7

El cliente puede ceder su contrato a un cesionario que cumpla las mismas condiciones que él para efectuar el viaje o la estancia, mientras que ese contrato no haya surtido ningún efecto.

Salvo estipulación más favorable al cesionista, este está obligado a informar al vendedor de su decisión por cualquier medio que permita obtener una confirmación de recepción, a más tardar siete días antes del comienzo del viaje. Cuando se trate de un crucero, este plazo aumenta a quince días. Esta cesión no está sometida, en ningún caso, a una autorización previa del vendedor.

Artículo R211-8

Cuando el contrato comporte una posibilidad expresa de revisión del precio, dentro de los límites previstos en el artículo L. 211-12, debe mencionar las modalidades precisas de cálculo, tanto a la alta como a la baja, de las variaciones de los precios, y especialmente el importe de los gastos de transporte y las tasas correspondientes, las divisas que puedan tener una incidencia sobre el precio del viaje o de la estancia, la parte del precio a la cual se aplica la variación, y el curso de las divisas tomado como referencia durante el establecimiento del precio que figure en el contrato.

Artículo R211-9

Cuando, antes de la salida del cliente, el vendedor se vea obligado a realizar una modificación en uno de los elementos esenciales del contrato, como una subida significativa del precio, y cuando desconozca la obligación de información mencionada en el apartado 13° del artículo R. 211-4, el cliente puede, sin menoscabo de recurso compensatorio de daños y perjuicios, y después de haber sido informado por el vendedor por cualquier medio que permita obtener un acuse de recibo:

- rescindir su contrato y obtener sin penalización el reembolso inmediato de las cantidades pagadas;

- o bien aceptar la modificación o el viaje de sustitución propuesto por el vendedor; en ese caso, las partes firmarán una enmienda al contrato que precise las modificaciones acordadas; cualquier disminución de precio se deducirá de las cantidades adeudadas por el cliente y, si el pago ya efectuado por este excede el precio de la prestación modificada, el sobrepago deberá reintegrarse al cliente antes de la fecha de salida.

Artículo R211-10

En el caso contemplado en el artículo L. 211-14, cuando el vendedor anula el viaje o la estancia antes de la salida del cliente, debe informarle a través de métodos que permitan obtener una confirmación de recepción; el cliente, sin menoscabo de recurso compensatorio de daños y perjuicios, obtendrá por parte del vendedor el reembolso inmediato de las cantidades abonadas sin penalización alguna; el cliente, en este caso, percibe una indemnización por, al menos, una cantidad equivalente a la penalización que habría tenido que abonar de haber cancelado el viaje en la fecha de que se trate.

Las disposiciones de este artículo no constituyen en modo alguno un obstáculo para la firma de un acuerdo amistoso que concluya en la aceptación por parte del cliente de la propuesta de viaje o estancia de sustitución que realice el vendedor.

Artículo R211-11

Cuando, antes de la salida del cliente, el vendedor se encuentre en la imposibilidad de proporcionar una parte preponderante de los servicios previstos en el contrato que represente un porcentaje no desdeñable del precio liquidado por el comprador, el vendedor debe cumplir inmediatamente las disposiciones siguientes sin menoscabo de recurso compensatorio de daños y perjuicios:

- ofrecer servicios para sustituir los previstos, haciéndose cargo de todos los gastos adicionales y, si los servicios aceptados por el cliente son de calidad inferior, el vendedor deberá reembolsar la diferencia de precio a la vuelta del cliente;

-o bien, ante la imposibilidad de ofrecer un servicio de sustitución o el rechazo de dicho servicio por parte del cliente por motivos válidos, proporcionar al cliente, sin coste adicional alguno, billetes de transporte que garanticen su vuelta en condiciones equivalentes al lugar de salida o a otro lugar que hayan acordado las dos partes.

Las disposiciones de este artículo se aplicarán en caso de incumplimiento de las obligaciones previstas en el apartado 13.° del artículo R. 211-4.